
Hi There!
“WTF is Sum on Sleeve?”
Like does that mean you have something on your sleeve?
Why is Sum spelled that way?
Why am I here?
Where am I?
Who am I?
Maybe not that question unless you’re having an existential crisis…but perhaps reading my blog will help
If you’re Chinese, have Chinese friends or ever been to Vancouver, you’ve probably heard of Dim Sum.
For those who don’t know a lick of Chinese, Sum is ‘heart’ and Dim is a ‘point/dot/small bit’. Google it 
And all together, it is my way of introducing you to my blog in fancy schmancy Chinglish.
I chose to name my blog this not only because I’m Chinese-Canadian but because of 2 reasons (one figurative; the other literal):

1. I wear my heart on my sleeve
I tend to show emotions on the outside rather than hiding them inside.
I am NOT the stoic Chinese mom who never asks for what she wants, afraid of being perceived as needy…then passive-aggressively acting up. It’s been a journey to be able to talk about my feelings not just show it on my face. Now I’m taking the next step in capturing those words on “paper.”
Ultimately, I want to empower others to talk about their feelings despite growing up in a culture that hides them.
